言嶼交響:2025臺灣原住民文學翻譯對談 Dialogue on Taiwan’s Indigenous Literature in Translation (臺東)
臺灣的原住民文學,如何被翻譯、閱讀並傳遞至國際?語言與文化的差異,究竟會遮掩真實聲音,或成為開啟理解的新窗口?邀請孫大川與巴代兩位具代表性的原住民作家,他們的作品承載部落生命經驗與文學美學,長年以文字描繪土地、歷史與族群記憶。兩位作家的發聲,不僅是文學表述,更是文化傳承的...
-
日期:2025-11-14
-
地點:就藝會–臺東表演藝術創生基地