跳到主要內容區塊

福爾摩莎.一六六一

  • 日期:1999-11-30


我一直以為我們是住在牛皮之上

雖然上帝已經讓我把我的血,尿

大便,和這塊土地混在一起

用十五匹布換牛皮大之地?

土人們豈知道牛皮可以被剪成

一條一條,像無所不在的上帝的

靈,把整個大員島,把整個

福爾摩莎圍起來。我喜歡鹿肉的

滋味,我喜歡蔗糖,香蕉,我喜歡

東印度公司運回荷蘭的生絲

上帝的靈像生絲,光滑,聖潔

照耀那些每日到少年學校學習拼字

書法,祈禱與教義問答的目加溜灣

與大目降少年。主啊,我聽到他們

說的荷蘭語有鹿肉的味道(一如我

在講道中不時吐出的西底雅語)

主啊,在他里霧,我使已婚女子及

少女十五人能為主禱告並會使徒信條

十誡及餐前餐後之祈禱,在麻豆使

已婚年輕男子及未婚男子七十二人能

為各種祈禱,並會聖教要理,且閱讀

亦藉宗教問答之懇切教授與說教,開始

增廣其知識---  啊,知識像一張牛皮

可以摺疊起來放在旅行袋,從鹿特丹

旅行到巴達維亞,從巴達維亞旅行到

這亞熱帶的小島翻開成為吾王陛下的田

上帝的國,一條一條剪成二十五戈

東西南北繞出一甲繞出三張犁五張犁

在熱蘭遮街,公秤所,稅務所與戲院

之間,我看到它飄揚如一面旗,遙遙

與普羅岷西亞城相微笑。啊知識

帶給人喜悅,一如好的飲食,繁富的

香料(我但願他們知道怎麼煮荷蘭豆)

柑大於橘,肉酸皮苦,但他們不知道

夏月飲水,取此和鹽,搗作酸漿入之

其滋味有甚於閨房之樂者。在諸羅山

我使已婚年輕女子三十人能為各種祈禱

並會簡化要項,在新港,使已婚男女

一百零二人能閱讀亦能書寫(啊,我

感覺那些用羅馬拼音寫成的土著語聖經

有一種用歐羅巴薑料理鹿肉的美味)

華浦蘭語傳道書,西底雅語馬太福音

文明與原始的婚媾,讓上帝的靈入

福爾摩莎的肉---  或者,讓福爾摩莎的

鹿肉入我的胃入我的脾,成為我的血尿

大便,成為我的靈。我一直以為我們是

住在牛皮之上,雖然那些拿著鉞斧大刀

乘著戎克船舢板船前來的中國軍隊

企圖要用另一張更大的牛皮覆蓋在

我們之上。上帝已經讓我把我的血

尿,大便,像字母般,和土人們的

混在一起,印在這塊土地

我但願他們知道這張包著新的拼音

文字的牛皮可以剪成一條一條,翻成

一頁一頁,負載聲音顏色形象氣味

和上帝的靈一樣寬闊的辭典

一九九五.四

註:目加溜灣,大目降,他里霧等皆平埔族社名。西底雅語,華浦蘭語皆平埔族語(西底雅即西拉雅)。熱蘭遮街為荷據時期(1624-1662)荷蘭人在大員島(今台南安平)所建之市街。普羅岷西亞城(在今之台南赤崁樓)亦為荷蘭人所建。據說當初荷蘭人以十五匹布向原住民求借牛皮大之地,許之,乃「剪皮為縷,周圍里許」(連橫:《台灣通史》)。戈為荷人計量單位,等於一丈二尺五寸,四邊各二十五戈為一甲,五甲為一張犁。關於荷蘭教士在台傳教之描述,參閱 (附錄於《巴達維亞城日記》第三冊,村上直次郎日譯,程大學中譯,台北,一九九一)


作者:陳黎